Les règles de bienséance à observer lors du voyage

Les règles de bienséance à observer lors du voyage

 

Auteur | L’imam An-Nawawî (Paix à son âme)

Traduction | Dr. Hassan Amdouni

 

Voici une sélection de quelques conseils assemblés par l’imâm An-Nawawî (Paix à son âme) a dit dans son ouvrage Al Majmoû’, tome 4, Pg. 323-346 :

 

Conseil 1

Il convient au voyageur de demander conseil aux personnes honorables sur le plan religieux ainsi qu’aux personnes de confiance et d’expérience avant d’entamer son voyage. Il est du devoir de ces derniers de prodiguer des conseils utiles et non passionnels, et qui soient dans l’intérêt du demandeur. Dieu (Exalté) dit : « Consulte-les à propos des affaires… » (S. 3 / V.159)

 

Quant aux hadîth authentiques, ils sont nombreux à ce sujet et confirment que les Compagnons (Que Dieu soit satisfait d’eux) consultaient le Messager de Dieu (Paix et bénédiction sur lui) dans leurs affaires.

 

Conseil 2

Quand la personne a pris la résolution d’effectuer un voyage, la Sounna stipule qu’il consulte Dieu (Exalté soit-Il). Il prie deux rak‘âtes, en dehors des prières obligatoires, puis invoque Dieu (Exalté) par l’invocation d’al istikhâra (La consultation) dont en voici le texte :

« Allâhoumma innî astakhîrouka bi ‘ilmika wa astaqdirouka bi-qoudratika wa as’alouka min fadlika  al ‘athim, fa-innaka taqdirou wa lâ aqdirou, wa ta’lamou wa lâ a’lamou, wa anta ‘allâmou al ghouyoûb.

Allâhoumma in kounta ta’lamou anna hâdhâ al amra (on site le sujet de la demande ici) khayroun lî fî dînî, wa dounyâya, wa ma’âchî, wa ‘âqibatta amrî, ‘âjilihi wa âjilihi, faqdirhou lî, wa yassirhou lî, thoumma bârik lî fîhi, yâ karîm. Wa in kounta ta’lamou anna hâdhâ al amra (on site le sujet de la demande ici) charroun lî fî dînî, wa dounyâya, wa ma’âchî, wa ‘âqibata amrî, ‘âjilihi wa âjilihi, fasrifhou ‘annî, wasrifnî ‘anhou, waqdir liya al khayra haythou kâna, thoumma ardinî bihi yâ karîm.

Allâhoumma inna ‘ilma al ghayba ‘indaka, wa houwa mahjoûboun ‘annî, wa lâ a’lamou mâ akhtârouhou li-nafsî, lâkin anta al moukhtârou lî, fa-innî fawwadtou ilayka maqâlîda amrî, wa rajawtouka li-faqrî  wa fâqatî, fa-archidnî ilâ ahabbi al oumoûri ilayka, wa arjâhâ ‘indaka, wa ahmadahâ ‘indaka, fa-innaka taf‘alou mâ tachâ’ou wa tahkoumou mâ tourîd. »
Traduction :

« Seigneur ! Je Te demande la bonne direction au moyen de Ta Science, et je Te demande le pouvoir au moyen de Ton Pouvoir, et je Te demande de Ton immense Grâce, car en vérité, Tu as le pouvoir et je ne l’ai pas, et Tu sais et je ne sais pas. Tu es certes Le Grand connaisseur des choses cachées. Seigneur ! Si Tu sais que cette affaire (…) est bonne pour moi dans ma religion, en ce bas monde, dans mes moyens de subsistance et dans les conséquences de mon devenir, aussi bien immédiats que futurs, alors détermine-la pour moi, ô Toi Le Très Généreux ! Mais si Tu sais que cette affaire-ci (…) est mauvaise pour moi dans ma religion, en ce bas monde, dans mes moyens de subsistance et dans les conséquences de mon devenir, aussi bien immédiats que futurs, alors éloigne-la de moi et éloigne-moi d’elle, et détermine le Bien pour moi où qu’il se trouve, puis agrée-le de ma part, ô Toi Le Très Généreux ! 


Seigneur ! En vérité, Tu es Le Seul qui a la connaissance des choses cachées, cependant qu’elle est voilée pour moi. Et j’ignore ce que je dois choisir pour moi, alors que ce soit Toi qui choisisses pour moi, car je T’ai confié les clés de mon affaire, et j’ai espoir en Toi en raison de ma faiblesse et de ma pauvreté (dépendance). Dirige-moi donc vers la chose la plus aimée de Toi, celle qui comporte le plus d’espoir auprès de Toi, et qui est la plus louée auprès de Toi. Car Tu fais ce que Tu veux et Tu commandes ce que Tu désires ! »

 

Conseil 3

Si la personne compte voyager pour accomplir le pèlerinage ou la ‘Oumra ou toute autre chose, elle doit se repentir à Dieu de tous ses péchés blâmables. Qu’elle répare ses injustices, s’acquitte de ses dettes selon ses capacités, rende aux gens leurs dépôts entreposés chez elle, demande pardon à toutes les personnes avec lesquelles elle est en affaire ou autre, qu’elle rédige son testament devant témoins et qu’elle laisse une procuration pour les dettes qu’elle n’a pas pu régler. Qu’elle laisse à sa famille, ainsi qu’aux personnes à sa charge, les moyens de subvenir à leur besoins, jusqu’à son retour.

 

Conseil 4

Le voyageur doit demander la permission et l’agrément de ses parents, à qui il doit obéissance. Si le parent l’empêche de partir ou si le conjoint s’oppose au départ de son épouse, des conditions s’imposent, ceux-ci sont détaillées dans le livre des empêchements.

 

Conseil 5

Qu’il veille à ce que ses provisions soient d’origine licite et ne proviennent pas de biens douteux ou usurpés. Si le voyage a pour destination le pèlerinage ou le combat pour la cause de Dieu ou toute autre raison, et qu’il est accompli avec de l’argent harâm, cette action est valide juridiquement, mais n’est point agréée spirituellement.

 

Conseil 6

Celui qui se rend au pèlerinage ou souhaite se battre pour la Cause de Dieu, doit apprendre les règles et la manière d’accomplir ces œuvres, car aucun acte d’adoration n’est accepté d’une personne qui ne maîtrise pas ces règles. Il est recommandé au pèlerin de prendre un livre expliquant les rites et abordant toutes les règles et finalités. Qu’il veille à le lire régulièrement. Qu’il répète ces règles, durant son chemin, pour qu’il soit assuré de bien les connaître. Le commun des Musulmans est tenu de respecter ces recommandations pour ne pas tomber dans l’erreur et invalider ainsi son pèlerinage par la méconnaissance des rites, des conditions et des éléments obligatoires.
Certaines personnes imitent les habitants de la Mecque lors des rites pensant qu’ils connaissent les règles mieux que d’autres. Ceci est une grave erreur.
Ces recommandations s’appliquent, par ailleurs, à tout autre voyage. La personne doit avoir un livre expliquant, par exemple les règles du commerce et des contrats, s’il s’agit de commerce. S’il s’agit d’un dévot voyageur, vivant en retraite, il doit être en possession d’ouvrages lui expliquant les règles nécessaires de sa religion. S’il est question d’un chasseur, il lui faut un ouvrage exposant les règles de la chasse. Le licite et l’illicite en la matière, tel que les conditions de l’abattage, s’il utilise les chiens chasseurs (les lévriers) ou des armes blanches (l’arc).S’il s’agit d’un berger en déplacement, il doit apprendre l’entretien des bêtes et leur bon traitement. S’il s’agit d’un coursier auprès des autorités, il doit maîtriser l’art du discours et ses bienséances. S’il s’agit d’un employé dans le cadre d’un contrat de qirâd, il est tenu de connaître ses règles, et ce qui lui est permis de faire durant son voyage pour fructifier le capital.
En cas de voyage par mer, toutes ces personnes doivent connaître les conditions du voyage par mer, et les situations où elles ne peuvent pas légalement voyager par cette voie.

Conseil 7

Il est recommandé de rechercher la compagnie, durant le voyage, d’une personne de bien, et à laquelle le mal répugne, qui a un bon caractère, et de surcroît, qui possède du savoir, de façon à lui rappeler le bien quand il oublie. Une personne pareille est un soutien contre le mal. Grâce à son savoir et à la qualité de son action, elle préserve son compagnon contre toute déviation et lassitude qu’engendre le voyage, et l’incite au bon comportement.
Certains savants conseillent de prendre pour compagnon de voyage, une personne qui ne nous est pas proche, ni ami.
Quant à moi, je trouve que l’ami de confiance et le proche sont prioritaires, car ils sont de meilleurs soutiens, plus utiles et plus compréhensifs.
Il convient de se comporter avec respect envers son compagnon de voyage, de le satisfaire et d’éviter toute discorde. Ils doivent se supporter mutuellement. Chacun devra être reconnaissant envers l’autre, le respecter pour les services rendus et être patient avec lui.

 

Conseil 8

Il est recommandé d’entamer son voyage un jeudi. S’il y a un empêchement, qu’il reporte son voyage au lundi, et qu’il parte très tôt, car le Prophète (paix et bénédiction sur lui) a commencé l’expédition de Taboûk le jeudi. (Rapporté par Al-Boukhâri et Mouslim, d’après Ka’b Ibn Mâlik)

Dans une autre version, « Le Prophète (paix et bénédiction sur lui) a quitté Médine pour ghazwat Taboûk, le jeudi. Il aimait sortir le jeudi. »
Dans les Deux Sahîh : « le Prophète (paix et bénéiction sur lui) évitait de voyager durant les autres jours de la semaine, excepté le jeudi. »
Quant au choix du lundi, ceci est confirmé par le hadith de Mouslim. « Le Prophète (paix et bénédiction sur lui) a émigré de Mecca vers Médine un lundi. »
Quant à la recommandation de partir tôt le matin, ceci est prouvé par le hadîth de Sakhr Al-‘Amiri (Que Dieu l’agrée), que le Messager de Dieu (paix et bénédiction sur lui) a invoqué Dieu (Exalté) en ces termes : « Seigneur ! Bénis le lève-tôt de ma Communauté. » Le Messager de Dieu (paix et bénédiction sur lui) avait l’habitude d’ordonner le départ des colonnes de l’armée et des expéditions, très tôt le matin. Le rapporteur du hadith, Sakhr a fait de cette directive, une règle de vie. Il était commerçant, et il ordonnait le départ de ses caravanes, toujours très tôt le matin. Il s’est enrichi et a acquis une grosse fortune. » (Rapporté par Aboû Dawoud et At-Tirmîdhi, qui l’a jugé hasan)

 

 

 

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /customers/5/4/c/hassenamdouni.be/httpd.www/wp-content/themes/coolwp-pro/inc/functions/share-buttons.php on line 36
Share:

Author: admin-amdouni